首页 奖学金信息正文内容

盘点德语中具有双词性的名词

admin 2025-11-14 187

我们都知道,德语的名词有美丽的她、帅气的他,还有中性的它,不过还有一些比较特别的名词,查字典会发现他们还没决定自己是姑娘还是小伙,词性居然不止一个!一起看看这些有选择困难症的德语词都有些哪些吧。

ImPrinziphateinNomenimDeutscheneinGenus,,üssiefolgenFälleunterschiedenwerden:

一般德语里的名词只有一个性,二者几乎是密不可分。但是有那么一些名词,会有双词性,在不同词性间变换。这时我们要在这两种情况间做一个区分:

1.NomenmitschwankemGenus

有双词性的名词

EsgibtNomen,diemitunterschiedlichemGenusverwetwerden,ohnedasssichdabeidieBedeutungä:

这些名词可以有不同的性,而且意思不变。比如:

der/dasBarock巴洛克艺术风格

der/dasBiotop[生物]群落生境

der/dasBonbon糖果

der/dasDotter蛋黄

der/dasKehricht垃圾

der/dasLiter公升

der/dieAbscheu厌恶,憎恶(常用der)

der/dieGischt浪花,水沫,喷溅的水花

der/dieSalbei鼠尾草属;鼠尾草调料

der/dieSellerie芹菜

der/dieQuader方石;[数]直角平行六面体(常用der)

die/dasFurore轰动,骚动

die/dasSoda苏打

die/dasCola可乐

DieSchwankungdesGenusistzumTeilregionalbedingt:

有时候词性的变化是因为地域不同:

allgemein:dasRadio

süddeutscherSprachraumauch:derRadio

ZumTeilistinFachspracheneinanderesGenusüblichalsinderAllgemeinsprache:

有些词在专业术语中词性和日常用语中不同:

allgemein:das/derVirus

fachsprachlich:dasVirus

病毒Virus在日常用语中是中性或阳性,在专业术语中是中性。

OftsinddieGenusvariantenauchunterschiedlichgebräuchlich:

通常不同的性用的频率也不一样:

allgemein:derBereich

selten:dasBereich

2.GleichlauteNomenmitunterschiedlichemGenus

拼写相同、词性不同的两个词

EsgibtNomen,,sondernumzweigleichlauteeigenständigeNomen.

有的名词词性不同时意思也不一样。这时候就不是一个名词有双词性了,而是发音相同的两个名词。

DieNomenkönnenmiteinanderverwandtsein:

这两个名词可能互相有点关系:

derJungeKnabe男孩dasJungeJungtier小动物derKristallMineral结晶;晶体dasKristallGlasart水晶玻璃derMomentAugenblick瞬间,片刻dasMomentUmstand,Merkmal契机,转折点derSeeBinnengewässer湖dieSeeMeer海derVerdienstEinkommen收入dasVerdienstanerkennenswerteLeistung功劳,功绩

SiekönnenaberauchvölligverschiedenBedeutunghaben:

但也有可能是意思完全不同的两个词:

dieHeideLandschaftstyp一种地貌:草原,荒原derHeideNichtchrist异教徒、多神论者dasLamaTier动物:羊驼derLamabuddhistischerPriester佛教的喇嘛dasLasterschlechteGewohnheit恶习,坏习惯derLasterLastkraftwagen载重汽车derMangelFehler缺点,不足dieMangelWäschewalze轧压机dasTorgroßeTür大门derTorDummkopf傻瓜

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

文章目录